Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
관리 메뉴

초록별과 그린 라이프

Don't Let Me Be Misunderstood - Santa Esmeralda 본문

☞ Click ! 하위 폴더/-☆ 영화·음악집

Don't Let Me Be Misunderstood - Santa Esmeralda

김민섭 [Dr. rafael] 2010. 9. 19. 08:10

 

팝 명곡 중의 명곡. 원래는 11분짜리인데... 그전에 짤려서 많이 아쉽네요.

중학교 시절 고향 집에서 온 동네 떠나갈 듯 LP 판 전축으로 즐겨 듣던 노래 중 하나이기도 하죠.

얼마 전 영화 놈놈놈의 OST 로도 이용되었다고...

 

Don't Let Me Be Miss Understood  ; 나를 오해받은 채로 내버려 두지 마세요. 

 

 Santana-Don't Let Me Be Miss Understood

이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.

 

Santana-Don't Let Me Be Miss Understood (놈놈놈 ost) 

 

 

Baby, do you understand me now
Sometimes I feel a little bad
Don't you know that no one alive
이제 날 이해하나요
나도 가끔은 화가 나요
살아있는 사람 중에 항상

 

can always be an angel
When things get bad
I seem a little mad
천사표인 사람이 어디 있겠어요
일이 잘 안풀리면
내가 좀 화가 난 것처럼 보일 거예요

 

But I'm just a soul
whose intentions are good
Oh Lord, please
don't let me be misunderstood
하지만 나도 알고 보면
마음은 선량한 사람이에요
그러니까 제발
나를 오해하지 말아요

 

Baby, sometimes I'm so carefree
with a joy that's hard to hide
Sometimes all I have to do is to worry
나도 가끔은 아무 걱정 없이
즐거운 기분을 감추지 못하지만
어떤 때에는 걱정에 휩싸이는데

 

And then you are bound
to see my other side
But I'm just a soul
그러면 당신은 나의 다른 면을
볼 수밖에 없는 거예요
나도 알고 보면

 

whose intentions are good
Oh Lord, please
don't let me be misunderstood
마음은 선량한 사람이에요
그러니까 제발
나를 오해하지 말아요

 

If I get worried I want you to know
That I never mean to take it out on you
Life has it's problems
내가 근심에 싸이더라도 당신에게
화풀이를 하려는 게 아니란 걸 알아줘요
살다 보면 문제가 생기기 마련이고

 

And I've got my share
And that's one thing I never meant to do
나한테도 그런 문제가 있지만
절대 당신한테 일부러 그런 건 아니었어요

 

Baby, sometimes I'm so carefree
with a joy that's hard to hide
Sometimes all I have to do is to worry
나도 가끔은 아무 걱정 없이
즐거운 기분을 감추지 못하지만
어떤 때에는 걱정에 휩싸이는데

 

And then you are bound
to see my other side
But I'm just a soul
그러면 당신은 나의 다른 면을
볼 수밖에 없는 거예요
나도 알고 보면

 

whose intentions are good
Oh Lord, please
don't let me be misunderstood
마음은 선량한 사람이에요
그러니까 제발
나를 오해하지 말아요

 

If I seem worried I want you to know
That I never mean to take it out on you
Life has it's problems
내가 근심에 싸이더라도 당신에게
화풀이를 하려는 게 아니란 걸 알아줘요
살다 보면 문제가 생기기 마련이고

 

And I've got my share
And that's one thing I never meant to do
Cause I love you
나한테도 그런 문제가 있지만
절대 당신한테 일부러 그런 건 아니었어요
난 당신을 사랑하잖아요

 

Oh baby don't you know I'm human
I got my faults like any other one
Sometimes all I have to do is to worry
나도 사람인 이상
다른 사람처럼 결점이 있어요
어떤 때에는 걱정에 휩싸이는데

 

And then you are bound
to see my other side
But I'm just a soul
그러면 당신은 나의 다른 면을
볼 수밖에 없는 거예요
나도 알고 보면

 

whose intentions are good
Oh Lord, please
don't let me be misunderstood
마음은 선량한 사람이에요
그러니까 제발
나를 오해하지 말아요