Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
관리 메뉴

초록별과 그린 라이프

간단한 프랑스어 회화 본문

My Prep.for green life/+ 다국어 활용

간단한 프랑스어 회화

김민섭 [Dr. rafael] 2010. 7. 8. 23:38

간단한 프랑스어

 

 

<<처음 만났을 때>>

• 안녕하세요? (아침.)  Bonjour! 봉쥬르 /Bonjour./Salut. 봉쥬르 /살뤼  ( 저녁 )  Bonsoir! 봉쑤와르

• 만나서 반갑습니다.  Enchanté. 앙샹떼

 

<<헤어질 때>>

• 안녕히 가세요.  Au revoir. 오 르부와르

• 안녕히 가세요/다음에 뵙겠습니다. Au revoir./A bientot. 오 흐브와 /아 비엥또

• 또 만나요! A bientôt! 아 비엥또

• 하루 잘 보내세요! Bonne journée! 본느 쥬르네

• 저녁 시간 잘 보내세요 Bonne soiréé 본느 쑤와레

 

<<말 걸기>>

• 실례합니다. Excusez-moi. 엑스꾸제 므와

• 죄송합니다. Pardon! 빠르동

• 여보세요!

 ①식당 호텔등에서 남자 종업원을 부를 때Monsieur, s'il vous plaît! 머쓔 씰 부 쁠래

 ②나이든 여자 부를 때  Madame, s'il vous plaît! 마담 씰 부 쁠래

 ③아가씨를 부를 때 Mademoiselle, s'il vous plaît! 마드무아젤 씰 부 쁠래

 ④전화걸 때 Allô! 알로

 

<<대답할 때>>

• 예  Oui.     아니오  Non.

• 감사합니다. Merci(beaucoup). 메르시 (보꾸) 

• 좋습니다.(동의) D'accord! 다꼬르

• 고맙습니다. Je vous remercie.쥬 부 르메르씨

• 알겠습니다. Je comprends 쥬 꽁프랑

• 잘 이해를 못하겠는데요. Je ne comprends pas 쥬 느 꽁프랑 빠

• 모르겠습니다. Je ne sais pas. 쥬 느 쌔 

• 천만의 말씀입니다. Je vous en prie 쥬 부 장 프리

• 천만에요! De rien! 드 리엥

• 도와주셔서 고맙습니다. Merci pour votre aide! 메르시 뿌르 보트르 애드

  

<<질문할 때>>

• 이것은 무엇입니까? Qu'est_ce que c'est? 께 쓰 끄 세

• 화장실이 어디에 있습니까? Qú sont les toilettes? 우 쏭 레 뚜왈레뜨

• 뭐라고 하셨어요?(잘못 들었을 경우) Pardon? / Comment? 빠르동↗  /꼬망 ↗

• 한번만 더 말씀해주세요. Répétez, s'l vous plaît. 레뻬떼 씰 부 쁠래

• 괜찮습니다.(상대방이 실수했을 때) Ce n'estpas grave 쓰 네 빠 그라브

• 몇 시입니까? Quelle houre est_il? 껠 뢰르 에 띨

• 누구십니까? 이름이 무엇입니까? Comment vous appelez_vous?꼬망 부 짜쁠레 부

• 영어를 할 줄 압니까? Vous parlez anglais? 부 빠를레 앙글레↗

• 프랑스사람(여자)입니까? Vous êtes Français (Française)? 부 제뜨 프랑쌔 (프랑쌔즈)?

• 한국어를 할 줄 압니까? Vous parlez Coréen? 부 빠를레 꼬레엥↗

• 한국을 아십니까? Vous connaissez la Coréen? 부 꼬내쎄 라 꼬레엥↗

• 직업은 무엇입니까? Qu'est-ce que vous faites? -쓰 끄 부 패뜨

• 어디에서 (나라에서) 오셨습니까? D'où êtes-vous? 두 에뜨-

• 몇 살입니까? Quel âge avez-vous? 껠 아쥬 아베 부

• 결혼하셨습니까?  Vous êtes marie? 부 제뜨 마리에↗

• 아니오. 독신입니다. Non, je suis célibataire. 농 쥬 쒸 쎌리바때르

• 괜찮습니까? Vous allez bien? ça va? 부 잘레 비엥 싸 바↗

• 이해하시겠습니까? Comprenez_Vous? 꽁프르네 부↗

 

<<사과하기>>

• 죄송합니다. Excusez_miu! /Pardon! 엑쓰뀌제 무아 / 빠르동

(사과 말에 대하여)괜찮습니다. Ce n'est pas gvace! / Ce n'est rien 쓰 네 빠 그라브쓰 네 리엥

• 미안합니다. Je suis désolé! 쥬 쒸 데졸레

• 걱정마세요! Ne vous en faites pas! 느 부 장 패단 빠

• 늦어서 죄송합니다. Excusez_moi d'étte en retard. 엑쓰뀌제 무아 데트로 앙 르따르

• 수고하세요. Bon courage! 봉 꾸라쥬

• 건배 A votre santéi 브트르 쌍떼 

• 맛있게 드십시오. Bon appérit! 본 아뻬띠

 

<<도움 요청하기>>

• 기다리세요! Attendez! 아땅데

• 서두르세요! Dépêchez-vous! 데뻬쒜 부

• 귀찮게 굴지마세요! Laissez-moi tranquille! 래쎄 무아 트랑낄

• 저리 비키세요! Allez-vous en! 알레 부 장

• 살려주세요! Au secours! 오 쓰꾸르

• 도둑이야! Au voleur! 오 볼뢰르

• 여권을 잃어 버렸습니다.  J'ai perdu mon passeport! 줴 뻬르뒤 몽 빠쓰뽀르

• 통역이 필요합니다.  Il me faut un interprète. am 포 앵 엥떼르프레뜨   

• 실례합니다, 저는 불어를 못하는데요. Excusez-moi, je ne parle pas français.
          
익스큐제 므와, 주 느 파흘레 파 프랑세 -

 

<<레스또랑에서 쓰는 말>>

레스토랑에 들어서면 웨이터가 안내해 줄 때가지 기다리는 것이 프랑스식 예절인데, 이때 웨이터가 다가오면서 묻는다.
• 몇 명이지요?
Combien de personnes? - 꼼비앙 드 페악손?  
• 금연석을 원하십니까, 흡연석을 원하십니까

  Vous voulez fumer ou non fumer? - 부 불레 퓨메흐 오 농 퓨메흐?
• 선택하셨습니까? Vous avez choisir? - 부자베 슈와지?

• 오늘의 음식 plat du jour 쁠라 듀 주흐 -
• 전식과 본식만을 선택하거나, 본식과 후식만을  선택

   Formule Entree + Plat / Formule Plat + Dessert  포뮬 엉트레 + 쁠라 / 포뮬 쁠라 + 데세흐 -
• 차가운/뜨거운foid / chaud 프와 /
-
• 입맛 돋구기 위해 식전에 마시는 가벼운 알콜류  un apéritif  아페리티프
-
• 밥먹기 전에 입맛 돋구기 위해 먹는 것이지만, 전채요리보단 먼저. un hors d'oeuvre 오르되브르
-
  전채요리 une entrée 엉트레
-
• 주요리  un plat de résistance  쁠라 드 헤시스텅쓰
-
• 후식 un dessert  데쎄흐
-
• 메뉴 Le poulet - 뿔레 닭고기, Le boeuf - 보프 소고기, Le porc - 뽀크
돼지고기,
 
Le poisson - 쁘와쏭 생선, L'agneau - 아뇽 어린 양고기, Le mouton - 무똥 양고기

• 계산서 주세요 L'addition, s'il vous plaît. 라다시용, 실부쁠레

화장실이 어디죠? Où sont les toilettes? 우 쏭 레 투왈렛?

 

<<식당에서 음식 주문할 때>>

(종업원 부를 때) 여보세요! S'il vous plaît 씰 부 쁠래

• 메뉴판을 갖다 주세요. La carte, s'il vous plaît.라 까르뜨 씰 부 쁠래

80 프랑 짜리 정식을 주십시오. Le menu à 80 francs, s'il vous plaît. 르 므뉘 아 꺄트르뱅 프랑 씰 부 쁠래

• 물 한 주전자 주십시오.(수도물의 경우)  Une carafe d'eau, s'il vous plaît. 윈느 갸르뜨 도 씰 부 쁠래 

• 빵 좀 더 가져다 주십시오. Donnez-moi encore du pain, s'il vous plaît. 도네-무와 앙꼬르 뒤 뺑 씰 부 쁠래

• 계산서 주세요. L'addition, s'il vous plaît. 라디씨옹 씰 부 쁠래

• 얼마입니까? C'est congien? 쎄 꽁비엥

 

<<기내에서 쓰는 말들>>

(스투어디스를 부를 때) 실례합니다. S'il vous plaÎt! 씰 부 쁠래!

• 물 좀 주십시오. De l'eau, s'il vous plaÎt! 들 로 씰 부 쁠래

• 속이 좀 이상합니다. Je me sens mal. 쥬 므 쌍 말

• 멀미가 납니다. J'ai le mal de l'air 줴 르 말 들 래르

• 언제 파리에 도착합니까?  Quand arrive-t-on á Paris? 깡 아리브 똥 아 빠리

• 이 자리에 앉아도 괜찮습니까?  Puis-je prendre cette place? -쥬 프랑드르 쎄뜨 쁠라쓰↗

• 안전벨트를 착용하시기 바랍니다. Attachez vos ceintures, s'il vous plaÎt. 아따쉐 보 쌍뛰르 씰 부 쁠레

• 담배를 피워도 괜찮습니까? Puis-je fumer? -쥬 퓌메↗

• 좌석을 바로 세워 주십시오. Redressez vos fauterils 르드레쎄 보 포떼이으

• 좌석을 바꾸고 싶습니다. Je voudrais changer de place. 쥬 부드래 샹줴 드 쁠라쓰

 

<<입국장 세관에서>>

• 여권을 보여 주십시오. Votre passeport, s'il vous plaÎt. 보트르 빠쓰뽀르 씰 부 쁠래

• 제 여권 여기에 있습니다. Voici mon passeport. 부와씨 몽 빠쓰뽀르

• 여행 목적이 무엇입니까?  Quel est le but de votre voyage? 깰 에 르 뷔뜨 드 보트르 부와야쥬

• 관광입니다. Pour faire du tourisme. 뿌르 패르 뒤 뚜리씀

• 신고하실 물건이 있습니까?  Vous avez quelque chose à déclarer? 부 자베 껠끄 쇼즈 아 데끌라레↗

• 아니오. 없습니다. Non, rien á déclarer. 농 리엠 아 데끌라레.

• 내가 사용하는 물건들입니다. Ce sont mes affaires personnelles. 쓰 쏭 메 자패르 뻬르쏘넬.

• 그것은 선물입니다. Ce sont des cadeaux   쓰 쏭  데 갸도

• 얼마나 체류하실 예정입니까?  Vous restez combien de temps? 부 레쓰떼 꽁비엥 드 땅

• 일주일간 체류할 예정입니다. Je reste ici une semaine. 쥬 레쓰뜨 잇씨 윈스 쓰맨느

 

<<공항에서 시내까지>>

• 택시 정류장은 어디에 있습니까?  Où est la station de taxi? 우 에 라 쓰따씨옹 드 딱씨

• 힐튼 호텔로 갑시다

Conduisez-moi à l' hôtel Hilton s'il vous plaÎt? 꽁뒤제-무아 아 로뗄 힐튼 씰 부 쁠래

• 리무진 버스는 언제 출발합니까? Quand part l' autocar? 깡 빠르 로또까르

• 얼마입니까?  C'est combien? 쎄 꽁비엥

 

<<호텔에서 체크인>>

• 방을 예약했습니다. J'ai réservé une chambre. 줴 레제르베 윈느 샹브르

• 방이 있습니까?  Vous avez une chambre?  부 자베 윈느 샹브르↗

• 방이 없습니다. L' hôtel est complet. 로뗄 에 꽁쁠레

• 방값이 얼마입니까? C'est combien? / Quel est le tarif? 쎄 꽁비엥/깰 에르 따르프

• 방이 마음에 듭니다. Ça me plaît. 싸 므 쁠래

• 방이 마음에 들지 않습니다.Cette chambre ne me plaît pas. 쎄뜨 샹브르 느 므 쁠래 빠

• 방은 몇 층에 있습니까? C'est à quel étage? 쎄 아 깰 에따쥬

• 얼마 동안 계실 겁니까? C'est pour cambien de jours? 쎄 뿌르 공비엥 드 쥬르

 

<<호텔에서 룸 서비스>>

(전화로)여기는 15호 실인데요. Ici, la chambre 15. 이씨 라 샹브르 깽즈

• 벼개 하나 더 주세요. Un autre oreiller, d'l vous plaît. 앵 노트르 오레이예 씰 브 쁠래

• 세탁을 부탁합니다. Vous pouvez donner ceci à nettoyer. 부 뿌베 도네 쓰씨 아 네뚜와예↗

• 내일 아침 6시에 깨워주십시오.

 Réveillez-moi demain matin à six heures, s'il vous plait 레베이예 무와 드맹 마땡 아 씨 좨르 씰 부 쁠래

• 방에서 식사할 수 있을까요? on peut être servi dans la chambre? 옹 뾔 에트르 쎄르비 당 라 샹브르↗

• 방에다 열쇠를 두고 왔는데요. J'ai oublie la clef dans ma chambre. 줴 우브리에 라 끌레 당 마 샹브르

• 물이 따뜻하지 않습니다. L'eau n'est pas chaude. 로 네 빠 쇼드

• 난방이 안 됩니다.  Le chauffage est en panne. 르 쇼파쥬 에 땅 빤느

• 방이 너무 시끄럽습니다. Ma chambre est trop bruyante. 마 샹브르 에 트로 브뤼양뜨

• 방을 바꾸고 싶습니다.Je voudrais changer de chambre. 쥬 브르래 샹줴 드 샹브르

• 화장실이 막혔습니다. L'eau des toilettes ne cule pas. 로 데 뚜활레뜨 느 꿀르 빠

• 수건이 없는데요. Il n'y a pas de serviette. 일 니 아 빠 드 쎄르비에뜨

• 전등이 나갔습니다. L'ampoule est grillée. 랑쁠 에 그리예

• 전화가 고장입니다. Le téléphone ne marche pas. 르 뗄레폰 느 막슈 빠

• 식당은 몇 시에 엽니까? Le restaurant ouvre à quelle heure? 르 레쓰또랑 우브르 아 깰 뢰르

 

<<호텔에서 체크아웃>>

• 내일 아침 7시에 떠날 겁니다. Je pars demain matin vers 7 heures. 쥬 빠르 드맹 마땡 베흐 쐐 뙈르

• 몇 시에 방을 비워야 합니까

  A quelle heure faut-il libérer la chambre. 아 깰 뢰르 폰-띨 리베레 라 샹브르

• 계산서 주세요.   La note, s'il vous plaît! 라 노뜨 씰 부 쁠래

• 택시를 불러 주세요.    Appelez-moi un taxi, s'il vous plaît! 아쁠레-무아 앵 딱씨 씰 부 쁠래

• 이 짐 좀 보관해 주시겠습니까? Vous pouvz garder ce bagage? 부 뿌베 갸르데 쓰 바가쥬↗

 

<<길을 물을 때>>

(지도를 보이면서)현재의 위치가 어디입니까? Je suis où maintenant? 쥬 쒸 우 맹뜨낭

• 이 길이 역으로 가는 길입니까? C'est le chemin de la gare? 쎌 르 슈맹 들 라 갸르↗

• 에펠탑으로 가려면 어디로 가야합니까? La Tour Eiffel, s'il vous plaît. 라 뚜르 에펠 씰 부 쁠래

• 소르본느대학은 여기서 멉니까? La Sorbonne, c'est loin? 라 쏘르본느 세 루엥↗

• 걸어서 얼마나 걸립니까? Ça prend combien de temps à pied? 싸 프랑 꽁비엥 드 땅 아 삐에

• 저는 길을 잃었습니다. Excusez-moi, je me suis perdu. 엑쓰뀌제-무와 쥬 므 쒸 뻬르뒤

• 이 거리 이름이 무엇입니까? Comment s' appelle cette rue? 꼬망 싸뺄르 쎄뜨 뤼

• 리용역은 어느 쪽입니까? De quel côtè est la gare de Lyon? 드 껠 꼬데 엘 라 갸르 드 리용

• 버스로 갈 수 있습니까? on peut y aller en autobus? 옹 뾔 이 알레 안 노또뷔스↗

 

<<이동시 필요한 말>>

• 빠리로 가는 (지하철)은 어디서 탈 수 있죠 

Où est-ce que je peux prendre ( le métro) en direction de (Paris) ?
    
우 에 쓰 끄 주 쁘 펑드르 르 메트호 엉 디렉시용 드 빠히? -
   
버스는 Le bus- 르 뷰스, 택시는 Un Taxi - 엉 딱시

(지하철) 표는 어디서 사나요?

    Où est-ce que je peux acheter un ticket de (metro)?

    우 에 쓰 끄 주 쁘 자쉐트 엉 티케 드 메트호? -
   
박물관은 Musée뮤제  Où est-ce que 우 에 쓰 끄 주(  장 소  )
(바스티유) 가는 지하철 편도 티켓 한 장이요.

 Pourriez-vous me donner un ticket de metro

 aller-simple pour (Bastille), s'il vous      plaît?

뿌헤 부 므 도네 엉 티케 드 메트호 알레상플르 뿌흐 '루브르', 실 부 쁠레 -

또는 Un Ticket, s'il vous plait? 하면된다.

 

<<지하철 탈 때>>

• 시내 두 장 주십시오. Deux billets, s'il vous plaît? 되 비이예 씰 부 쁠래

• 어디에서 내려야 합니까? Où dois-je descendre? 우 두와-쥬 데쌍드르

 

<<버스 탈 때>>

• 이 부근에 버스 정류장이 있습니까?

Il y a un arrêt d'autobus près d'ici? 일 리 아 앵 아레 도또뷔쓰 프레 디씨↗

(하차시에)차문 좀 열어 주십시오.

La porte, s'il vous plaît. 라 뽀르뜨 씰 부 쁠래

 

<<택시 탈 때>>

(운전수에게) 시청으로 갑시다.

À L'Hôtel de ville, s'il vous plaît. 아 로뗄 드 빌 씰 부 쁠래

• 잠시만 기다려 주십시오.

Attendez un moment. 아 땅데 앵 모망

 

<<환전할 때>>

• 환전소가 어디에 있습니까?  Où est le bureau de change? 우 에 르 뷔로 드 샹쥬

• 실례합니다. 환전하러 왔는데요. Pardon, je voudrais changer.빠르동 쥬 부드래 샹쥬

100프랑 짜리 지페로 주세요

  Je voudrais des billets de 100 francs. 쥬 부드레 데 비이예 드 쌍 프랑

• 잔돈으로 주십시오. Je voudrais de la petite monnaie. 쥬 부드래 들 라 쁘띠뜨 모내

• 프랑화로 주십시오. En francs, s'il vous plaît! 앙 프랑 씰 부 쁠래

10프랑을 잔돈으로 바꿀 수 있을까요

   Vous avez la monnaie de &à francs? 부 자베 라 모내 드 디 프랑

• 달러로 주십시오. En dollars, s'il vous plaît! 앙 돌라르 씰 부 쁠래

• 이 돈 좀 바꾸어 주시겠습니까?

  Pouvez-vous me changer cet argent? 뿌베-부 므 샹줴 쎄 따르쟝↗

 

<<숫자를 나타내는 말>>

1 - 엉, 2 - , 3 - 트와, 4- 꺄트르, 5 - 쌍크, 6 - 시쓰, 7 - 셉트,

8 - 위트, 9 - 네프, 10 - 디쓰11 - 옹즈, 12 - 두즈, 13 - 트레즈, 14 - 꺄또오즈,

15 - 꺙즈, 16 - 세즈, 17 - 디셉트, 18 - 디즈 위트, 19 - 디즈 네프, 20 - ~, 

21 - 방테엉, 22- 방테듀, 23 - 방트와, 24 - 방꺄트르, 25 - 방쌍크,

26-방시스 30 - 텅뜨, 40 - 꺄헝트, 50 - 쎙껑트, 60 - 스와썽트,

70 - 스와썽트디쓰, 80 - 꺄트르방, 90 - 꺄트르방디스,  100 - , 1000 -

 

 

http://blog.paran.com/iam7kim/31871146

 

*****************************************************************************


Bonjour[봉쥬] 안녕하세요(아침)

Bonsoir[봉수아](저녁)

Bonne Nuit[본 뉘] 안녕히 주무세요

Au revoir/Adieu[오 르부아/ 아듀] 안녕히 가세요/ 안녕

Oui/ Non(위/ 농) 예/ 아니오

S'il vous plait[실 부 플레] 부탁합니다

Merci[메르시] 고맙습니다

Je vous en prie/ De rien[쥬 부 정 브리/ 드 리앙] 천만에요/ 뭘요

Excusez-moi[엑스퀴제 무아] 실례합니다

Pardon[파르동] 죄송합니다

Vous parlez anglais?[부 파를레 엉글레] 영어하세요?

Je voudrais~[쥬 부드레] ~필요해요

Combien?[콩비엥] 얼마입니까?


쇼핑 :

C' est combien? 쎄 꼼비앙? - 얼마입니까?

C' est cher. 쎄 셰르, - 비싸군요,

C' est tout 쎄 뚜 - 이게 답니다,( 더 살것 없습니다)

Je voudrais ceci 쥬 부드래 스씨 - (가르키면서) 이거가 마음에 듭니다.

Vous desirez? 부 데지레?- (점원이 물어볼때) 무엇을 찾으십니까?

Pourriez-vous me montrer ceci, s' il vous plait. 뿌리에 부 므 몽트레 스씨 씰 부 쁘래 -이것좀 보여 주세요.

Avez vous quelque chose de moins cher? 아베부 깰끄쇼즈 드 무앙 세르?- 좀 더 싼것 없습니까?

Ou est la sortie? 우에 라 쏘르티? - 나가는 곳이 어디있습니까?

Je vais reflechir, merci. 주배 레프레쉬르, 메르씨 - 생각좀 해보겠습니다(아직은 안사고 생각해보 결정하겠습니다)

Je peux l' essayer? 쥬쁘 레쎄이예? - 이것좀 시험(입어봐도)해 봐도 되겠습니까?


길물어 보기 :

excusez-moi, pourriez -me dire le chemin de la Tour Effel? 엑쓰큐제무아, 뿌리에 므 디르 르 슈망 드 아 뚜르 에펠

= 죄송합니다만 에펠탑 가는 길좀 알려주세요.

C' est le chemin de la gare? 쎄 르 슈망 드 라 갸르? - 여기가 역으로 가는 길입니까?

On peut y aller en autobus? 옹 쁘 이 알레 언 오또? - 버스타고 갈수 있습니까?

Comment s' appelle cette rue? 꼬멍 싸뺄 쎄트 류? - 이 길 이름이 무엇입니까? ( 또 다른 표현으로는)

Quel est le nom de cette rue?깰레 르 농 으 쎄트 류? - 이 길 이름이 무엇입니까?

Un billet, s' il vous plait. - 앙 비에 씰 부 쁘래 - 표 한장만 주세요.

Un plan de metro, s' il vous plait. 앙 쁘렁 드 메트로 씰부 쁘래 - 기차 노선표좀 주세요.

Ou dois-je descendre pour aller au musee de Louvre? 우 두아 쥬 데썽드르 뿌르 알레 오 뮤제 드 루브르?

- 루브르 박물관에 가려면 어디서 내려야 합니까?

Ou est la station de metro? 우에 라 스타씨옹 드 메트로?? - 전철역이 어디있습니까?


Restaurant 레스토랑

J' ai reserve au nom de Kim.재 레제르배 오 농 드 킴 - 김씨 이름으로 예약했는데요.

La carte s' il vous plait. 라 ㄲㅑ르트 씰부쁘래 - 메뉴판좀 주세요

Comme entree, je voudrais ceci. 껌 엉트래 주 부드레 스씨 - 재천으로는 이거를 주세요.

프랑스에는 중요 음식이 3번 들어옵니다 : Entree 엉트레, plat principal 중요음식 그다음 치즈를 먹을때도 있고 마지막으로 dessert 데쎄르 디저트를 먹습니다.

Une bouteille de vin rouge, s' il vous plait. 윈느 부때이 드 방 씰부쁘래 - 적포도주 하나 주세요.

Bien cuit, s' il vous plait. 비앙 뀨이 씰부쁘래 - 잘 구워주세요(대부분 고기를 주문하실때 얼마만큼 굽냐고 물어봅니다)

L' addition s' il vous plait. 라디씨옹 씰부쁘래 -계산서 주세요 (레스토랑에서는 계산서를 라디씨옹이라고 씁니다)

La gare: 기차역

Je voudrais un aller simple pour Paris s' il vous plait. 쥬 부드래 안 아레 쌍쁘르 뿌르 빠리 씰부쁘래

- 파리역가는 기차표 하나 주세요.

Je pourrais avoir les horaires du train , Paris-Rouen? 쥬 뿌래 아부아르 레 조레르 듀 트랑 뿌르 빠리-루엉?

- 빠리부터 루앙까지 가는 기차 시간표좀 하나 주세요!

de rien (드 히앙) - 천만에요.

au revoir (오 흐봐) - 안녕 (헤어질때)

enchantee (엉샹떼) - 반갑습니다.

je m'apelle happy (쥬 마펠르 해피) - 내 이름은 해피이다.

excusez-moi (익스뀌제 무와) - 미안합니다. (정중하게)

pardon (파흐동) - 실례합니다.

bon apetit (보 나뻬띠) - 즐거운 식사 되세요

un cafe, sil vous plait (엉 캬페 실 부 플레) - 커피 한 잔 주세요

attendez, sil vous plait (아떵데 실 부 플레) - 기다리세요

votre nom, sil vous plait? (보트흐 농 실 부 플레) - 당신의 이름이 무었입니까?

quel heure est-il? (꿸 레흐 에 띨?) - 몇시입니까?

asseyez-vous. (아쎄이에 부) - 앉으세요

allez-y (알레 지) - 하세요

il y a quelqu'un? (일 리 아 껠꺙) - 누구 없어요?

combien ca coute? (꽁비엥 사 꾸뜨) - 모두 얼마입니까?

voila (브왈라) - 여기있습니다. 그렇게하세요

d'accord (다꼬흐) -알았어요.

tres bien , bien (트헤 비앙, 비앙) - 아주 잘했어 ,잘했어

c'est moi (쎄 무와) - 내것입니다.

pourquoi? (뿌꽈?) - 왜?

comment ca va? (꼬망 싸 바?) - 잘 지내니?

ca va bien (싸 바 비앙) - 응 잘 지내

bon week-end (봉 위껜) - 즐거운 주말을 보내세요

comme ci come ca (꼼 씨 꼼 싸) - 그저그래

c'est ma faute (쎄 마 뽀뜨) - 내 실수다 

 

'My Prep.for green life > + 다국어 활용' 카테고리의 다른 글

아주 간단한 영어 회화  (0) 2010.07.08
간단한 생활영어 회화  (0) 2010.07.08
간단한 독일어 회화  (0) 2010.07.08
간단한 중국어 회화  (0) 2010.07.08
간단한 일본어 회화  (0) 2010.07.08